#44387: "This Prompt is a Racial Slur"
A che riguardo è la segnalazione?
Cos'è successo? Prego, seleziona tra le seguenti
Cos'è successo? Prego, seleziona tra le seguenti
Si prega di verificare se esiste già una segnalazione sullo stesso argomento
Se sì, per favore VOTA solo questa segnalazione. Segnalazioni con più voti hanno priorità di presa in carico!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrizione dettagliata
-
• Per favore copia/incolla il messaggio di errore visualizzato sullo schermo, se possibile.
The English game includes a term for indigenous Arctic people (E****o) that is widely considered by those people to be a racial slur (one source: www.npr.org/sections/goatsandsoda/2016/04/24/475129558/why-you-probably-shouldnt-say-eskimo). Please review the vocabulary set for this game and take this term out. I would also consider removing "natives", which also came up in our game, due to the potential for racially insensitive connotations in a U.S./Canadian context.
-
• Per favore spiega cosa avresti voluto fare, cosa hai fatto e cosa è successo
• Qual è il tuo browser?
Mozilla v5
-
• Per favore copia/incolla il testo visualizzato in inglese invece che nella tua lingua. Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
The English game includes a term for indigenous Arctic people (E****o) that is widely considered by those people to be a racial slur (one source: www.npr.org/sections/goatsandsoda/2016/04/24/475129558/why-you-probably-shouldnt-say-eskimo). Please review the vocabulary set for this game and take this term out. I would also consider removing "natives", which also came up in our game, due to the potential for racially insensitive connotations in a U.S./Canadian context.
-
• Questo testo è disponibile nel sistema di traduzione? Se sì, è stato tradotto nell'arco di più di 24 ore?
• Qual è il tuo browser?
Mozilla v5
-
• Spiega il tuo suggerimento in modo preciso e conciso in modo che sia il più semplice possibile per capire cosa intendi.
The English game includes a term for indigenous Arctic people (E****o) that is widely considered by those people to be a racial slur (one source: www.npr.org/sections/goatsandsoda/2016/04/24/475129558/why-you-probably-shouldnt-say-eskimo). Please review the vocabulary set for this game and take this term out. I would also consider removing "natives", which also came up in our game, due to the potential for racially insensitive connotations in a U.S./Canadian context.
• Qual è il tuo browser?
Mozilla v5
-
• Cosa era mostrato sullo schermo quando sei rimasto bloccato (schermo bianco? interfaccia di gioco parziale? messaggio di errore?)
The English game includes a term for indigenous Arctic people (E****o) that is widely considered by those people to be a racial slur (one source: www.npr.org/sections/goatsandsoda/2016/04/24/475129558/why-you-probably-shouldnt-say-eskimo). Please review the vocabulary set for this game and take this term out. I would also consider removing "natives", which also came up in our game, due to the potential for racially insensitive connotations in a U.S./Canadian context.
• Qual è il tuo browser?
Mozilla v5
-
• Quale parte delle regole non è stata rispettata dall'adattamento BGA
The English game includes a term for indigenous Arctic people (E****o) that is widely considered by those people to be a racial slur (one source: www.npr.org/sections/goatsandsoda/2016/04/24/475129558/why-you-probably-shouldnt-say-eskimo). Please review the vocabulary set for this game and take this term out. I would also consider removing "natives", which also came up in our game, due to the potential for racially insensitive connotations in a U.S./Canadian context.
-
• La violazione delle regole è visibile nel replay della partita? Se sì, a che numero di mossa?
• Qual è il tuo browser?
Mozilla v5
-
• Qual era l'azione di gioco che volevi fare?
The English game includes a term for indigenous Arctic people (E****o) that is widely considered by those people to be a racial slur (one source: www.npr.org/sections/goatsandsoda/2016/04/24/475129558/why-you-probably-shouldnt-say-eskimo). Please review the vocabulary set for this game and take this term out. I would also consider removing "natives", which also came up in our game, due to the potential for racially insensitive connotations in a U.S./Canadian context.
-
• Cosa stai provando a fare per attivare questa azione di gioco?
-
• Cosa è successo quando hai provato a fare questo (messaggio di errore, messaggio nella barra di stato del gioco...)?
• Qual è il tuo browser?
Mozilla v5
-
• In quale fase del gioco si è verificato il problema (qual era l'istruzione della partita in corso)?
The English game includes a term for indigenous Arctic people (E****o) that is widely considered by those people to be a racial slur (one source: www.npr.org/sections/goatsandsoda/2016/04/24/475129558/why-you-probably-shouldnt-say-eskimo). Please review the vocabulary set for this game and take this term out. I would also consider removing "natives", which also came up in our game, due to the potential for racially insensitive connotations in a U.S./Canadian context.
-
• Cosa è successo quando hai provato a fare questa azione di gioco (messaggio di errore, messaggio nella barra di stato del gioco...)?
• Qual è il tuo browser?
Mozilla v5
-
• Per favore descrivi il problema rilevato. Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
The English game includes a term for indigenous Arctic people (E****o) that is widely considered by those people to be a racial slur (one source: www.npr.org/sections/goatsandsoda/2016/04/24/475129558/why-you-probably-shouldnt-say-eskimo). Please review the vocabulary set for this game and take this term out. I would also consider removing "natives", which also came up in our game, due to the potential for racially insensitive connotations in a U.S./Canadian context.
• Qual è il tuo browser?
Mozilla v5
-
• Per favore copia/incolla il testo visualizzato in inglese invece che nella tua lingua. Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
The English game includes a term for indigenous Arctic people (E****o) that is widely considered by those people to be a racial slur (one source: www.npr.org/sections/goatsandsoda/2016/04/24/475129558/why-you-probably-shouldnt-say-eskimo). Please review the vocabulary set for this game and take this term out. I would also consider removing "natives", which also came up in our game, due to the potential for racially insensitive connotations in a U.S./Canadian context.
-
• Questo testo è disponibile nel sistema di traduzione? Se sì, è stato tradotto nell'arco di più di 24 ore?
• Qual è il tuo browser?
Mozilla v5
-
• Spiega il tuo suggerimento in modo preciso e conciso in modo che sia il più semplice possibile per capire cosa intendi.
The English game includes a term for indigenous Arctic people (E****o) that is widely considered by those people to be a racial slur (one source: www.npr.org/sections/goatsandsoda/2016/04/24/475129558/why-you-probably-shouldnt-say-eskimo). Please review the vocabulary set for this game and take this term out. I would also consider removing "natives", which also came up in our game, due to the potential for racially insensitive connotations in a U.S./Canadian context.
• Qual è il tuo browser?
Mozilla v5
Storico dei resoconti
Aggiungi qualcosa a questo report
- Un altro ID tavolo / ID mossa
- F5 ha risolto il problema?
- Il problema si verifica spesso? Ogni volta? Casualmente?
- Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
