#38943: "New 2016 2-players rules"
A che riguardo è la segnalazione?
Cos'è successo? Prego, seleziona tra le seguenti
Cos'è successo? Prego, seleziona tra le seguenti
Si prega di verificare se esiste già una segnalazione sullo stesso argomento
Se sì, per favore VOTA solo questa segnalazione. Segnalazioni con più voti hanno priorità di presa in carico!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrizione dettagliata
-
• Per favore copia/incolla il messaggio di errore visualizzato sullo schermo, se possibile.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Per favore spiega cosa avresti voluto fare, cosa hai fatto e cosa è successo
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v89
-
• Per favore copia/incolla il testo visualizzato in inglese invece che nella tua lingua. Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Questo testo è disponibile nel sistema di traduzione? Se sì, è stato tradotto nell'arco di più di 24 ore?
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v89
-
• Spiega il tuo suggerimento in modo preciso e conciso in modo che sia il più semplice possibile per capire cosa intendi.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Qual è il tuo browser?
Google Chrome v89
-
• Cosa era mostrato sullo schermo quando sei rimasto bloccato (schermo bianco? interfaccia di gioco parziale? messaggio di errore?)
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Qual è il tuo browser?
Google Chrome v89
-
• Quale parte delle regole non è stata rispettata dall'adattamento BGA
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• La violazione delle regole è visibile nel replay della partita? Se sì, a che numero di mossa?
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v89
-
• Qual era l'azione di gioco che volevi fare?
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Cosa stai provando a fare per attivare questa azione di gioco?
-
• Cosa è successo quando hai provato a fare questo (messaggio di errore, messaggio nella barra di stato del gioco...)?
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v89
-
• In quale fase del gioco si è verificato il problema (qual era l'istruzione della partita in corso)?
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Cosa è successo quando hai provato a fare questa azione di gioco (messaggio di errore, messaggio nella barra di stato del gioco...)?
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v89
-
• Per favore descrivi il problema rilevato. Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Qual è il tuo browser?
Google Chrome v89
-
• Per favore copia/incolla il testo visualizzato in inglese invece che nella tua lingua. Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Questo testo è disponibile nel sistema di traduzione? Se sì, è stato tradotto nell'arco di più di 24 ore?
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v89
-
• Spiega il tuo suggerimento in modo preciso e conciso in modo che sia il più semplice possibile per capire cosa intendi.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Qual è il tuo browser?
Google Chrome v89
Storico dei resoconti
(My rules and game box are still sealed in cellophane - can't open until xmas - woo-hoo!)
Your Translation of the Undercover Rule is confusing (for me). I wouldn't be able to decipher the rule function from this.
"because without it, the shoot cards are quite useless."
The Fire Action and Bullet cards continue to deplete the players draw deck, even if they do not contribute to the Gunslinger bonus.
Aggiungi qualcosa a questo report
- Un altro ID tavolo / ID mossa
- F5 ha risolto il problema?
- Il problema si verifica spesso? Ogni volta? Casualmente?
- Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
