#123232: "Mission 33: Confusing Task Description"
A che riguardo è la segnalazione?
Cos'è successo? Prego, seleziona tra le seguenti
Cos'è successo? Prego, seleziona tra le seguenti
Si prega di verificare se esiste già una segnalazione sullo stesso argomento
Se sì, per favore VOTA solo questa segnalazione. Segnalazioni con più voti hanno priorità di presa in carico!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrizione dettagliata
-
• Per favore copia/incolla il messaggio di errore visualizzato sullo schermo, se possibile.
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. -
• Per favore spiega cosa avresti voluto fare, cosa hai fatto e cosa è successo
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v124
-
• Per favore copia/incolla il testo visualizzato in inglese invece che nella tua lingua. Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. -
• Questo testo è disponibile nel sistema di traduzione? Se sì, è stato tradotto nell'arco di più di 24 ore?
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v124
-
• Spiega il tuo suggerimento in modo preciso e conciso in modo che sia il più semplice possibile per capire cosa intendi.
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. • Qual è il tuo browser?
Google Chrome v124
-
• Cosa era mostrato sullo schermo quando sei rimasto bloccato (schermo bianco? interfaccia di gioco parziale? messaggio di errore?)
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. • Qual è il tuo browser?
Google Chrome v124
-
• Quale parte delle regole non è stata rispettata dall'adattamento BGA
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. -
• La violazione delle regole è visibile nel replay della partita? Se sì, a che numero di mossa?
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v124
-
• Qual era l'azione di gioco che volevi fare?
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. -
• Cosa stai provando a fare per attivare questa azione di gioco?
-
• Cosa è successo quando hai provato a fare questo (messaggio di errore, messaggio nella barra di stato del gioco...)?
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v124
-
• In quale fase del gioco si è verificato il problema (qual era l'istruzione della partita in corso)?
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. -
• Cosa è successo quando hai provato a fare questa azione di gioco (messaggio di errore, messaggio nella barra di stato del gioco...)?
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v124
-
• Per favore descrivi il problema rilevato. Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. • Qual è il tuo browser?
Google Chrome v124
-
• Per favore copia/incolla il testo visualizzato in inglese invece che nella tua lingua. Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. -
• Questo testo è disponibile nel sistema di traduzione? Se sì, è stato tradotto nell'arco di più di 24 ore?
• Qual è il tuo browser?
Google Chrome v124
-
• Spiega il tuo suggerimento in modo preciso e conciso in modo che sia il più semplice possibile per capire cosa intendi.
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. • Qual è il tuo browser?
Google Chrome v124
Storico dei resoconti
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Aggiungi qualcosa a questo report
- Un altro ID tavolo / ID mossa
- F5 ha risolto il problema?
- Il problema si verifica spesso? Ogni volta? Casualmente?
- Se hai una schermata di questo errore (cosa buona e giusta), puoi usare Imgur.com per caricarla e fare copia/incolla del link qui.
